الحقيقة حول القانون المجري “ضد المثليين”. النص الأصلي باللغة الإيطالية. يحكم عليك



كما تعلم ، أنشأت بروكسل لعبة شد الحبل مع المجر من أجل القانون الجديد ضد الاعتداء الجنسي على الأطفال ولحماية القصر (النسخة المجرية) أو ضد LGBT + (نسخة بروكسل). وقد وقعت 15 دولة على خطاب يؤيد هذه الرؤية ، وذهبت بعض الدول إلى حد القول إن المجر ، بهذه القاعدة ، تقف خارج الاتحاد الأوروبي.

ماذا يحتوي هذا المعيار؟ في أفضل تقاليد السيناريوهات الاقتصادية ، نقدم لك النص المترجم إلى الإيطالية. نحن نطلب فقط تفهمك لصعوبة ترجمة نص إلى لغة معينة مثل Magyar. لذا يمكنك أن تقيم بنفسك مدى فضيحة هذا القانون ، إن وجد. سنجرأ أهم المقاطع ، ونعلق في النهاية.

1. تعديلات على القانون الحادي والثلاثين لسنة 1997 بشأن حماية القاصرين وإدارة الوصاية

القسم 1
(1) في العنوان الفرعي "أهداف ومبادئ القانون" للقانون الحادي والثلاثين لعام 1997 بشأن حماية القاصرين وإدارة الوصاية (يشار إليها فيما يلي بـ "Gyvt.") ، يضاف القسم التالي 3 / أ:
"القسم 3 / أ
في نظام حماية الطفل ، تحمي الدولة حق الأطفال في هوية تتوافق مع جنسهم عند الولادة ".
(2) في النص ، يجب إضافة القسم التالي 6 / أ:
"القسم 6 / أ
حرصاً على تحقيق الأهداف المنصوص عليها في هذا القانون وإعمال حقوق الطفل ، يُحظر صنع محتوى إباحي أو يصور النشاط الجنسي بالمجان أو يكون متاحاً لمن هم دون سن الثامنة عشرة. نشر أو تصوير الاختلاف عن الهوية الشخصية المقابلة للجنس عند الولادة أو تغيير الجنس أو الشذوذ الجنسي ".
2. تعديل قانون CVIII لعام 2001 بشأن بعض القضايا المتعلقة بخدمات التجارة الإلكترونية وخدمات مجتمع المعلومات
القسم 2
(1) في القسم 4 / ج من قانون CVIII لعام 2001 بشأن بعض الأمور المتعلقة بخدمات التجارة الإلكترونية وخدمات مجتمع المعلومات (يشار إليها فيما بعد بـ "Ekertv.") ، تضاف الفقرة التالية (3):
"(3) تعقد المائدة المستديرة أربعة اجتماعات على الأقل في السنة."
(2) القسم 4 / د من إكيرتف. يحل محله الحكم التالي:
"القسم 4 / د
(1) يُسمح للمائدة المستديرة بصياغة توصيات أو آراء تسهل السلوك القانوني لمقدمي محتوى الوسائط المتعددة ومقدمي خدمات التجارة الإلكترونية ومقدمي خدمات الاتصالات الإلكترونية. علاوة على ذلك ، ستكون المائدة المستديرة مسؤولة عن اتخاذ تدابير لتحسين الثقافة الإعلامية بين الأطفال وأولياء أمورهم .
(2) على أساس التقارير الواردة من المائدة المستديرة ، يُسمح أيضًا بالتحقيق في الحالات الفردية وصياغة التوصيات أو وجهات النظر بناءً على استنتاجاتها العامة.
(3) إذا تجاهل مقدم الخدمة أو لم يمتثل لتوصية أو وجهة نظر المائدة المستديرة ، فيجب على المائدة المستديرة
أ) دعوة مقدم الخدمة للعمل وفقًا للتوصية أو وجهة النظر ،
ب) نشر اسم المُقرض في تقريره السنوي إذا تبين أن الإشعار المشار إليه في النقطة أ) غير فعال ،
ج) دعوة مقدم الخدمة لإزالة المحتوى المخالف.
(4) يلتزم مزود الخدمة بتنفيذ مكالمة بموجب الفقرة (3) ج) في غضون 5 أيام. إذا تبين أن مكالمة بموجب القسم (3) أ) أو ج) غير فعالة ، تبدأ المائدة المستديرة في إجراء من قبل الهيئة.
(5) لتعزيز السلوك القانوني من قبل مقدمي الخدمات وتوحيد الممارسة القانونية ، تحتفظ المائدة المستديرة بسجل للمحتوى المكتشف الذي يعرض النمو الجسدي والعقلي والأخلاقي للقصر للخطر بناءً على التقارير الواردة وممارسة محتوى وسائل الإعلام مقدمو الخدمات ومقدمو خدمات التجارة الإلكترونية ومقدمو خدمات الاتصالات الإلكترونية الذين تم التحقيق معهم من قبلها. تحتفظ المائدة المستديرة بسجل للمحتوى الذي يعرض النمو الجسدي والعقلي والأخلاقي للقصر للخطر على موقعها على الإنترنت.
(6) إذا تأكدت المائدة المستديرة من حقيقة أو لاحظت ظرفًا يمكن أن يكون بمثابة أساس لبدء أو إجراء انتهاك أو إجراء جنائي ، فعليها إخطار الهيئة المخولة بإجراء الدعوى.
(7) تنشر المائدة المستديرة على موقعها على الإنترنت توصياتها ووجهات نظرها والتقرير المكتوب عن الأنشطة المنفذة في العام السابق والذي يصدره رئيس السلطة سنويًا بحلول 1 مايو من كل عام.
3. تعديل القانون الثامن والأربعون لسنة 2008 بشأن الشروط الأساسية وبعض القيود على أنشطة الدعاية التجارية
قسم 3
في المادة 8 من القانون الثامن والأربعين لسنة 2008 بشأن الشروط الأساسية وبعض القيود المفروضة على أنشطة الإعلان التجاري ، تمت إضافة الفقرة التالية (1 أ):
"(1 أ) يُحظر إتاحة أي إعلان يمثل النشاط الجنسي مجانًا للأشخاص الذين لم يبلغوا سن الثامنة عشرة أو ينشر أو يصور اختلافًا عن الهوية الشخصية التي تتطابق مع الجنس عند الولادة أو تغيير الجنس أو أي` `شذوذ جنسي '' . "
4 - تعديل القانون السابع والأربعين لعام 2009 بشأن نظام السجلات الجنائية ، وسجل الأحكام الصادرة ضد المواطنين الهنغاريين الصادرة عن محاكم الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي ، وتسجيل البيانات البيولوجية الجنائية والشرطية
القسم 4
المادة 67 (1) من القانون السابع والأربعين لعام 2009 بشأن نظام السجلات الجنائية ، وسجل الأحكام ضد المواطنين المجريين الصادر عن محاكم الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي ، وتسجيل البيانات الحيوية الجنائية وبيانات الشرطة (يُشار إليها فيما يلي بـ "Bnytv". ) يستعاض عن الحكم التالي:
"(1) يجب على الهيئة التي تمسك السوابق الجنائية ، وفقا لأحكام هذا القانون ،
أ) تزويد أصحاب الحقوق بإمكانية الوصول المباشر إلى البيانات المسجلة ،
ب) نقل البيانات إلى أصحاب الحقوق بناءً على طلب البيانات ،
ج) التحقق من البيانات بناءً على طلب أصحاب الحقوق ،
د) إتاحة سجل بيانات الأشخاص الذين ارتكبوا جرائم ضد حرية الحياة الجنسية والأخلاق الجنسية تجاه الأطفال لمن يحق لهم القيام بذلك ، أو
ه) نقل البيانات عن طريق النقل التلقائي للبيانات
ea) إلى سلطة الجوازات لإزالة القيود المفروضة على السفر إلى الخارج ،
(ب) الجهة التي تحتفظ بسجل المواطنين المهمشين للتسجيل في السجل وتعديل السجل والشطب من السجل ".
القسم 5
في الفصل الخامس من Bnytv. ، بعد العنوان الفرعي "شهادة السجل الجنائي" ، تمت إضافة العنوان الفرعي التالي "إتاحة بيانات الأشخاص الذين ارتكبوا جرائم ضد حرية الحياة الجنسية والأخلاق الجنسية تجاه القصر":

"إتاحة بيانات الأشخاص الذين ارتكبوا جرائم ضد حرية الحياة الجنسية والأخلاق الجنسية تجاه الأطفال
القسم 75 / ب
(1) من أجل مراقبة الأشخاص الذين هم على اتصال مباشر بالأطفال لضمان حماية الأطفال ومنع ارتكاب جرائم ضد حرية الحياة الجنسية والأخلاق الجنسية ضد الأطفال أو استغلالهم ، فإن الهيئة التي تحتفظ بالسجلات القضائية ، دون المساس بما يلي: الشروط المشار إليها في الفقرات (2) إلى (3) والقسم 75 / ج ، البيانات التالية المتعلقة بالطرف المعني والمتاحة على المنصة الإلكترونية (المشار إليها فيما يلي بـ "المنصة") المنشأة وفقًا لقانون القواعد العامة للإدارة والائتمانية الخدمات ويمكن الوصول إليها من خلال تحديد الهوية من خلال خدمة تحديد الهوية الإلكترونية التي توفرها الحكومة إلزاميًا:
أ) من بين البيانات المحددة في القسم 4 (2) ،
أ) البيانات المشار إليها في النقطة أ) أأ) ،
ب) بيانات عن سنة الميلاد الناتجة عن بيانات تاريخ الميلاد المشار إليه في النقطة أ) إلى د) ،
ج) اسم المكتب المسجل ، وللعنوان في العاصمة ، وكذلك اسم الحي ، الذي تم الحصول عليه من بيانات المكتب المسجل تحت أ) أ) ،
ad) أحدث صورة للوجه الأمامي المشار إليها في النقطة ب)
ب) من بين البيانات المحددة في القسم 11 (1) ،
ب) البيانات المشار إليها في النقطتين ج) ج) و ج ج) ،
ب) وقت ارتكاب الجريمة من بين البيانات المشار إليها في النقطة ج) ج) ،
ب) بيانات التاريخ الذي يصبح فيه القرار نهائيًا وملزمًا بين البيانات المشار إليها في النقطة د) ،
ب) اليوم الذي يصبح فيه قرار المحكمة الأجنبية نهائيًا وملزمًا بين البيانات المشار إليها في النقطة ك) ك ج) ،
ج) من بين البيانات المحددة في القسم 16 (1)
ca) البيانات المشار إليها في النقطتين ج) ج) و ج ج) ،
ج) وقت ارتكاب الجريمة من بين البيانات المشار إليها في النقطة ج) ج) ،
ج) بيانات التاريخ الذي يصبح فيه القرار نهائيًا وملزمًا بين البيانات المشار إليها في الحرف هـ) ،
ج) اليوم الذي يصبح فيه قرار المحكمة الأجنبية نهائيًا وملزمًا بين البيانات المشار إليها في النقطة ي) ي ج).
(2) لا يجوز إتاحة البيانات المحددة في الفقرة (1) إلا إذا:
أ) ارتكب الطرف المعني الجريمة دون السن ، أو ، في الحالة المشار إليها في المادة 678 (3) من قانون الإجراءات الجنائية ، يمكن التحقق من ذلك بواسطة السجل ، على أساس البيانات المشار إليها في المادة 4 ، الفقرة 2) أ) ، والمادة 11 (1) ج) ج) والمادة 16 (1) ج) ج) ، الذين ارتكبوا الجريمة بعد بلوغهم سن الثامنة عشرة ،
ب) البيانات المتعلقة
ب) ارتكاب الجماع القسري [المادة 197 (2) أ) و (3) من القانون الرابع لعام 1978] ، والعنف الجنسي [المادة 198 (2) أ) و (3) من القانون الرابع لعام 1978] ، ورشوة شخص قاصر [المواد 201 إلى 202 / أ من القانون الرابع لعام 1978] ، إساءة استخدام المواد الإباحية غير القانونية (المادة 204 من القانون الرابع لعام 1978) ، الترويج للبغاء [المادة 205 (3) أ من القانون الرابع لعام 1978] ، الإكراه الجنسي العنف [القسم 196 (2) أ) و (3) من Btk.] ، والعنف الجنسي (مادة 198 من Btk.) ، القوادة [المادة. 200 (2) ، (3 أ) ب) و (4) أ) من Btk. ] والمساعدة والتحريض على الدعارة [الفن. 201 (1) ج) و (2) و (4) ب) من Btk ، كما هو ساري المفعول في 30 يونيو 2020] ، استغلال بغاء الأطفال (المادة 203 من Btk.) ، المواد الإباحية للأطفال (المواد 204 إلى 204 / أ من Btk.] ، الأفعال الفاحشة [المادة 205 (2) من Btk.] ، المعمول بها في 30 يونيو 2020 ، أو
ب) فقدان الأهلية الدائم للمهنة طبقًا للمادة 52 ، الفقرة 3 ، من Btk. المفروضة على صاحب المصلحة ، ه
ج) تم تسجيل صاحب المصلحة لهذا السبب في سجل المخالفين أو في سجل الأشخاص الذين ليس لديهم سجلات جنائية والمعرضين لعواقب قضائية ضارة ، ولكن لمدة لا تزيد عن اثني عشر عامًا من تاريخ تسجيل صاحب المصلحة في سجل الأشخاص الذين ليس لديهم سجلات جنائية والذين يخضعون لعواقب قانونية سلبية.
(3) لا يُسمح بالشروع في توفير البيانات المتعلقة بموضوع البيانات على المنصة إلا إذا
أ) البادئ هو شخص بالغ
aa) هو أحد أقارب ، أو
أب) يعلم أو يشرف أو يهتم
شخص لم يبلغ سن الثامنة عشرة (يشار إليه فيما يلي بالاشتراك "الشخص الذي يحق له الوصول إلى بيانات الطرف المعني") ؛
ب) يعتقد الشخص الذي يحق له الوصول إلى بيانات الطرف المعني أنه من المفترض أنه من الضروري الوصول إلى البيانات لأحد الأسباب المشار إليها في الفقرة 1 ، وسيكون من الصعب بشكل غير متناسب أن يكون على دراية بالبيانات ذات الصلة في أي دولة أخرى. الطريق و
ج) صاحب حق الوصول إلى بيانات الطرف المعني
ca) تعلن أن شروط الوصول المشار إليها في النقطة ب) مستوفاة ، ه
ج) يشير إلى لقب واسم الشخص الذي يشير إليه طلب الوصول إلى البيانات.
القسم 75 / ج
(1) في حالة وجود جرائم متعددة ، يجب توفير البيانات المشار إليها في القسم 75 / ب (1) أ) ج) وإعلان) لجميع الأطراف المعنية. يتم توفير المزيد من البيانات المشار إليها في المادة 75 / ب (1) فقط فيما يتعلق بالطرف المعني المحدد من قبل الشخص المخول للوصول إلى بيانات الطرف المعني كشخص على اتصال مباشر مع القاصر.
(2) يجب أن يتم التعامل مع البيانات التي يتم الوصول إليها من خلال المنصة بسرية من قبل الشخص الذي يحق له الوصول إلى بيانات الطرف المعني ؛ يجوز استخدام هذه البيانات أو الكشف عنها لأطراف ثالثة فقط للأغراض المشار إليها في القسم 75 / ب (1). لا يمكن إنتاج أي نسخ ، ولا سيما لقطات الشاشة أو الملخصات أو الملخصات الأخرى ، من البيانات التي يمكن الوصول إليها من خلال النظام الأساسي ؛ علاوة على ذلك ، لا يمكن نشر هذه البيانات أو إعادة إنتاجها أو وضعها في سجل أو إدراجها في قاعدة بيانات.
(3) باستخدام التدابير الفنية والتنظيمية المناسبة ، يجب على الجهة التي تحتفظ بالسجل الجنائي التأكد من ذلك
أ) أنه لا يمكن عمل نسخة نصية من البيانات التي يمكن الحصول عليها على المنصة وفقًا للقسم 75 / ب (1) ، و
ب) على وجه الخصوص ، لا سيما عن طريق وضع العلامات المائية أو غيرها من تدابير إخفاء البيانات التي يمكن اعتبارها فعالة ، يتم عرض البيانات التي يمكن الحصول عليها على المنصة المشار إليها في المادة 75 / ب (1) أ) بطريقة مثل للسماح بالتحقق القاطع من حقيقة أن البيانات تأتي من المنصة في حالة الاستخدام المحظور بموجب الفقرة (2) ".
القسم 6
في المادة 87 من Bnytv. ، تضاف الفقرة التالية (4):
"(4) تقتصر معلومات صاحب البيانات بشأن نقل البيانات عملاً بالمادة 67 (1) د) على البيانات المشار إليها في المادة 90 (1 أ) ب) ود)."
القسم السابع
في المادة 90 من المعيار ، تمت إضافة الفقرة التالية (1 أ):
"(1 أ) يجب أن يحتوي سجل نقل البيانات على البيانات التالية عن عمليات نقل البيانات بموجب القسم 67 (1) د):
أ) بيانات التعريف الشخصية للطرف المهتم ،
ب) تاريخ نقل البيانات ،
ج) لقب واسم الشخص الذي يحق له الوصول إلى بيانات الطرف المعني ولقب واسم الأم ومكان وتاريخ الميلاد ،
د) تعيين البيانات المنقولة ".
القسم 8
في القاعدة.
أ) في المادة 23 ح) ، تم استبدال النص "قانون XC لعام 2017" بعبارة "قانون XC لعام 2017 (يشار إليه فيما يلي باسم" كن ")" ،
ب) في المادة 90 ، يستعاض عن عبارة "في الفقرة (2)" بعبارة "في الفقرات 1 أ) إلى (2)".
5. تعديل قانون CLXXXV لعام 2010 بشأن الخدمات الإعلامية والاتصال الجماهيري
القسم 9
(1) تم استبدال القسم 9 (1) من قانون 2010 CLXXXV بشأن خدمات وسائل الإعلام والاتصال الجماهيري (المشار إليه فيما يلي بـ "Mttv.") بالحكم التالي:
"(1) باستثناء الأخبار وبرامج المعلومات السياسية والبرامج الرياضية ومعاينات البرامج والإعلانات السياسية والتسوق عن بعد وإعلانات المرافق المجتمعية وإعلانات الخدمة العامة ، يجب على مقدمي الخدمات الإعلامية الذين يقدمون خدمات إعلامية خطية تصنيف جميع البرامج التي يرغبون في بثها إحدى الفئات المشار إليها في الفقرات من (2) إلى (7) ".
(2) القسم 9 (6) من متتف. يحل محله الحكم التالي:
"(6) تُصنف البرامج في الفئة الخامسة إذا كانت قادرة على ممارسة تأثير سلبي على النمو البدني أو العقلي أو الأخلاقي للقصر ، ولا سيما بسبب أن العنصر المركزي فيها هو العنف أو الانتشار أو الاختلاف التمثيلي عن الذات. الهوية المقابلة للجنس عند الولادة أو تغيير الجنس أو الشذوذ الجنسي أو التمثيل المباشر أو الطبيعي أو غير المبرر للجنس سيتم تصنيف هذه البرامج على أنها "غير مناسبة للجمهور دون سن الثامنة عشرة ".
(3) في القسم 32 من المعيار السمعي البصري ، تضاف الفقرة التالية (4 أ):
"(4 أ) لا تعتبر البرامج بمثابة إعلانات وإعلانات للخدمة العامة للهياكل المجتمعية إذا كانت قادرة على ممارسة تأثير سلبي على النمو البدني أو العقلي أو الأخلاقي المناسب للأطفال ، ولا سيما لأن التمثيل المجاني هو العنصر الأساسي فيها الجنسية أو المواد الإباحية أو الترويج أو تمثيل الاختلاف عن الهوية الشخصية المقابلة للجنس عند الولادة أو تغيير الجنس أو الشذوذ الجنسي ".
[4) البند 168 / أ (1) من متتف. يحل محله الحكم التالي:
"(1) مع الأخذ بعين الاعتبار تجربة العام السابق ، يقوم مجلس الإعلام بإعداد خطة إشرافية سنوية بحلول الأول من كانون الأول (ديسمبر) من العام السابق للسنة المعنية ونشرها على موقعه الإلكتروني خلال خمسة عشر يوماً. يعد المجلس الإعلامي خطته الإشرافية السنوية مع إيلاء اهتمام خاص للالتزام بأحكام حماية الأطفال والقصر ، ويحرص المجلس الإعلامي على توافق الخطط الإشرافية التي أعدها ، بناءً على الخبرة المكتسبة في الفصل الدراسي الأول في النهاية. من الفصل الدراسي المعني ؛ يمكن لمجلس الإعلام تغيير الخطط إذا لزم الأمر. يتم نشر الخطط الإشرافية المنقحة من قبل مجلس الإعلام على موقعه الإلكتروني خلال خمسة عشر يومًا من التعديل ".
(5) القسم 179 (2) من المتف. يحل محله الحكم التالي:
"(2) إذا تم تحديد المشاكل فيما يتعلق بأحكام الفقرة (1) ، وإذا تم انتهاك هذا القانون أو الأحكام ذات الصلة من قانون حرية الصحافة ، فإن مجلس الإعلام ملزم بسؤال الدولة العضو الخاضعة للولاية القضائية مقدم الخدمة الإعلامية المشار إليه في الفقرة 1 لتنفيذ تدابير فعالة. في مثل هذا الطلب ، يطلب مجلس الإعلام من الدولة العضو اتخاذ إجراءات لإزالة الانتهاكات التي حددها مجلس الإعلام ".
6. تعديل قانون CCXI لعام 2011 بشأن حماية الأسرة
القسم 10
(1) تم استبدال القسم 1 (1) من قانون CCXI لعام 2011 بشأن حماية العائلات (المشار إليه فيما يلي بـ "Csvt.") بالحكم التالي:
"(1) تحمي الدولة مؤسسات الأسرة والزواج أيضاً على أساس كرامتهما وقيمتهما في حد ذاتها ، مع إيلاء اعتبار خاص للعلاقة بين الوالدين والأبناء ، حيث تكون الأم امرأة والأب هو رجل. "
(2) القسم 1 (2) من Csvt. يحل محله الحكم التالي:
"(2) يجب أن تلعب حماية العلاقات الأسرية المنظمة وإعمال حق الأطفال في هوية شخصية تتوافق مع جنسهم عند الولادة دورًا رئيسيًا في الحفاظ على صحتهم البدنية والعقلية والمعنوية ."
(3) في Csvt. تضاف الفقرة التالية 5 / أ:
"القسم 5 / أ
لحماية الأغراض المشار إليها في هذا القانون والقصر ، يُحظر إنشاء محتوى إباحي أو يمثل النشاط الجنسي مجانًا أو ينشر أو يصور اختلافًا عن الهوية الشخصية المقابلة للجنس عند الولادة أو تغيير الجنس أو الشذوذ الجنسي ".
7. تعديل قانون CXC لعام 2011 بشأن التعليم العام الوطني
القسم 11
(1) في القسم 9 من قانون CXC لعام 2011 بشأن التعليم العام الوطني (المشار إليه فيما يلي بـ "Nktv.") ، تمت إضافة الفقرة 12 التالية:
"(12) عند تنفيذ الأنشطة المتعلقة بالثقافة الجنسية والجنس والتوجه الجنسي والنمو الجنسي ، سيولى اهتمام خاص لأحكام المادة السادسة عشرة (1) من القانون الأساسي. لا يمكن أن تهدف هذه الأنشطة إلى نشر الاختلافات عن الهوية الشخصية المقابلة للجنس عند الولادة أو تغيير الجنس أو الشذوذ الجنسي ".
(2) في العنوان الفرعي 7 من Nktv. تضاف النقطة التالية 9 / أ:
"القسم 9 / أ
(1) يجوز لأي شخص أو منظمة بخلاف الموظف الذي يعمل كمدرس من قبل مؤسسة تعليمية وتعليمية ، والمهني الذي يقدم خدمات الصحة المدرسية في تلك المؤسسة ، والهيئة الحكومية الطرف في اتفاقية تعاون مبرمة مع تلك المؤسسة تنفيذ فصل دراسي أو نشاط منظم للطلاب يتعلق بالثقافة الجنسية ، والجنس ، والتوجه الجنسي ، والنمو الجنسي ، والآثار السلبية لتعاطي المخدرات ، ومخاطر الإنترنت ، وأي شكل من أشكال تنمية الصحة البدنية أو العقلية (لأغراض هذا القسم ، فيما يلي "البرنامج") فقط إذا تم تسجيله في الهيئة التي يحددها القانون .
(2) البيانات الواردة في السجل المشار إليها في الفقرة 1 مؤهلة باعتبارها بيانات يمكن الوصول إليها لأسباب تتعلق بالمصلحة العامة والتي يتم نشرها على الموقع الإلكتروني للهيئة المعينة بموجب القانون للاحتفاظ بالسجل المشار إليه في الفقرة 1.
(3) يجب أن يحتوي السجل المشار إليه في الفقرة (1) على ما يلي:
أ) عنوان البرنامج ،
ب) تفاصيل الاتصال ه
أ) اسم الشخص الطبيعي الذي يمتلك البرنامج أو
ب) الاسم والمكتب المسجل لصاحب برنامج المنظمة ،
ج) تحديد نوع مؤسسة التعليم العام التي سيتم تنفيذ البرنامج فيها ،
د) تاريخ التسجيل والفترة (العام الدراسي) التي يمكن خلالها تنفيذ البرنامج المسجل في مؤسسة تعليمية عامة ، و
هـ) موضوع البرنامج.
(4) الهيئة المعينة للاحتفاظ بسجل بموجب الفقرة (1) مخولة بمعالجة البيانات في السجل المشار إليه في الفقرة (1) حتى تاريخ حذفها من السجل ".
(3) في القسم 79 من Nktv. ، تضاف الفقرة التالية (8):
"(8) إذا تأكدت السلطة المسؤولة عن المهام التعليمية العامة أثناء التحقيق أن مدرسة ومؤسسة تعليمية قد انتهكت أحكام المادة 9 / أ (1) ، فإنها تباشر إجراءات التعدي على رئيس المؤسسة و شخص أو عضو في المنظمة المشار إليها في القسم 9 / أ (1) الذي ينفذ نشاطًا لم يتم إدراجه في السجل المحدد فيه ".
(4) في المادة 94 (1) من Nktv. ، يضاف الحرف التالي j):
(يجب أن يكون مفوضًا من قبل الوزير المسؤول عن التعليم أ)
"ي) تعيين الجهة المخولة بالاحتفاظ بالسجل وفقاً للمادة 9 / أ (1) وتحديد إجراءات التسجيل وإجراءات حفظ السجل ونشره" ،
(بمرسوم).
8. تعديل القانون رقم 1 لسنة 2012 بشأن قانون العمل
القسم 12
(1) تم استبدال المادة 44 / أ (1) من القانون الأول لعام 2012 بشأن قانون العمل (المشار إليه فيما يلي ب "جبل") بالحكم التالي:
"(1) صاحب العمل الذي يقوم بالتعليم أو الإشراف أو الرعاية أو العلاج الطبي لشخص لم يبلغ الثامنة عشرة من العمر ، أو يقدم خدمات تتعلق بالترفيه أو الترفيه أو الرياضة لشخص لم يبلغ سن ثمانية عشر لا تقيم علاقة عمل مع شخص
أ) يقيد بسجل المجرمين لارتكابهم إحدى الجرائم الآتية:
أ) القتل العمد (المادة 166 (2) 1) من القانون الرابع لعام 1978 بشأن القانون الجنائي (المشار إليه فيما يلي بـ "القانون الرابع لعام 1978")] ، والمشاركة في الانتحار (المادة 168 (2) من القانون الرابع لعام 1978) ، وانتهاك الحريات (القسم 175 (3) هـ) من القانون الرابع لعام 1978) ، الاتجار بالبشر (القسم 175 ب (2) أ) و (5) من القانون الرابع لعام 1978) ، وتغيير حالة الأسرة (المادة 193 (2) ) ب) من القانون الرابع لعام 1978) ، يعرض القاصر للخطر (المادة 195 (1) إلى (3) من القانون الرابع لعام 1978) ، والعلاقات القسرية (المادة 197 (2) أ) و (3) من القانون الرابع لعام 1978) ، العنف الجنسي (المادة 198 (2) أ) و (3) من القانون الرابع لعام 1978) ، إفساد القصر (المواد 201 إلى 202 / أ من القانون الرابع لعام 1978) ، إساءة استخدام المواد الإباحية غير القانونية (المادة 204 من القانون الرابع) 1978) ، الترويج للبغاء (المادة 205 ، الفقرة 3 ، الحرف أ) من القانون الرابع لعام 1978) ، وتعاطي المخدرات (المادة 282 / ب (1) ، (2) أ) ، والمادة 282 / ب (5) ) و (7) أ) من القانون 4 لسنة 19 78) ، ساري المفعول منذ 30 يونيو 2013 ،
أ) التجنيد غير المشروع [المادة 146 (3) من القانون ج لسنة 2012 بشأن قانون العقوبات (المشار إليه فيما بعد بـ "Btk.")] ، القتل (المادة 160 (2) 1) من Btk.) ، المشاركة في الانتحار (المادة 162 ( 2)) من Btk.) ، الاستخدام غير المشروع لجسم الإنسان (المادة 175 (3) أ) من Btk.) ، الاتجار بالمخدرات (المادة 177 (1) أ) و ب) من Btk.) ، حيازة المخدرات (القسم 179 (1) أ) و (2) من Btk.) ، التحريض على تعاطي المخدرات (القسم 181 من Btk.) ، تعاطي المنشطات (القسم 185 (3) و (5) من Btk. ) ، الاختطاف (المادة 190 (2) أ) و (3) أ) من Btk.) ، الإتجار بالبشر والعمل الجبري (المادة 192 (5) أ) و (6) أ) من Btk.) ، السخرة. (القسم 193 (2) ج) من Btk. كما كان ساري المفعول قبل دخول القانون الخامس لعام 2020 حيز التنفيذ والذي يعدل بعض القوانين اللازمة لاتخاذ إجراءات ضد استغلال ضحايا الاتجار بالبشر ، وانتهاك الحرية الشخصية (المادة 194 (2) أ) و (3) من Btk.) ، الإكراه الجنسي (المادة 196 (2) أ) و (3) من بتك.) ، العنف الجنسي (مادة 197 (2) ، (3) أ) و (4) من بتك.) ، الاعتداء الجنسي. (198 من Btk.) ، القوادة (المادة 200 (2) و (4) أ) من Btk.) ، المساعدة والتحريض على الدعارة (المادة 201 (1) ج) و (2) و (4) ب) من بتك. كما هو معمول به في 30 يونيو 2020) ، واستغلال بغاء الأطفال (المادة 203 من Btk.) ، واستغلال الأطفال في المواد الإباحية (المواد 204 إلى 204 / أ من Btk.) ، والأفعال الفاحشة (المادة 205 ، الفقرة 2 ، من. Btk.) ، الخطر على القاصر (المادة 208 من Btk.) ، عمالة الأطفال (المادة 209 من Btk.) ، تغيير الحالة الأسرية (المادة 213 (2) ب) من Btk.) ،
ب) يخضع لإجراءات جنائية عن جريمة مشار إليها في الحرف أ) ،
ج) يحظر عليه ممارسة مهنة وفقا للمادة 52 (3) من قانون العقوبات التونسي ، س
(د) يخضع لعلاج نفسي إلزامي لارتكاب جريمة من الجرائم المشار إليها في الحرف (أ) ".
(2) يتم استبدال القسم 44 / أ (3) من جبل بالحكم التالي:
"(3) للإقرار باستيفائه للشروط الواردة في الفقرات من (1) إلى (2) ،
أ) يجب على الشخص الذي ينوي إقامة علاقة عمل أن يقدم شهادة رسمية قبل إقامة علاقة العمل ، أو
ب) إذا كانت علاقة العمل قائمة بالفعل ، يجب على العامل ، بناءً على طلب كتابي من صاحب العمل ، تقديم شهادة رسمية في غضون خمسة عشر يوم عمل من الطلب أو ، إذا كان الامتثال لهذا الموعد النهائي غير ممكن لأسباب خارجة عن إرادته موظف ، دون تأخير بعد إزالة العقبة ".
(3) يتم استبدال القسم 44 / أ (4) من الجبل بالحكم التالي:
"(4) إذا كان الشخص الذي يعتزم إقامة علاقة عمل أو يشهد العامل أنه يفي بالشروط المشار إليها في الفقرات 1 إلى 2 ، فإن صاحب العمل يعوض الشخص الذي يعتزم إقامة علاقة عمل أو الموظف عن الخدمة الإدارية الرسوم المدفوعة مقابل إجراء إصدار شهادة رسمية من قبل الجهة التي تمسك السجل العدلي ".
(4) يستبدل القسم 44 / أ (5) من الجبل بالحكم التالي:
"(5) إذا
أ) لا يمكن للعامل أن يصادق بشهادة رسمية صادرة عن الجهة التي لديها سجل جنائي بأنه يستوفي الشروط المنصوص عليها في الفقرات من (1) إلى (2) ، أو
ب) علم صاحب العمل سبب الاستبعاد الوارد في الفقرات من (1) إلى (2) بأي طريقة أخرى ،
يتعين على صاحب العمل إنهاء علاقة العمل دون تأخير وبأثر فوري ، وبالتالي تطبيق المادة 29 (1) ".
(5) يتم استبدال القسم 44 / أ (7) من الجبل بالحكم التالي:
"(7) يقوم صاحب العمل بمعالجة البيانات الشخصية التي استشارها على أساس أحكام الفقرات من (1) إلى (3) حتى اتخاذ قرار بشأن إنشاء علاقة العمل أو ، في حالة إنشاء علاقة العمل أو وجودها ، حتى ينتهي أو انتهى ".
9- تعديل القانون الثاني لعام 2012 بشأن الانتهاكات وإجراءات التعدي ونظام تسجيل الانتهاكات
القسم 13
(1) في القانون الثاني لعام 2012 بشأن الانتهاكات وإجراءات الانتهاك والتعدي على دعم الوسائط المتعددة (يشار إليه فيما بعد بـ "Szabs. Tv.") تمت إضافة العنوان الفرعي والقسم 176 / أ:
"131 / أ. مزاولة مهنة ممنوع من مزاولة المهنة
القسم 176 / أ
الشخص الذي تم منعه من مزاولة مهنة بموجب المادة 52 (3) من Btk. يمارس مهنة تقع في نطاق الحظر أثناء سريانه بطريقة تضلل صاحب العمل أو تحافظ على خطأ صاحب العمل ، ترتكب انتهاكًا ".
(2) في القسم 248 (3) من السزاب. تلفزيون. يضاف الحرف التالي د):
(شخص)
"د) ينتهك الأحكام المتعلقة بسير الدورات في مؤسسة تعليمية عامة أو بمراقبة شرعيتها" ،
(يرتكب مخالفة.)
10. تعديل القانون رقم (ج) لسنة 2012 بشأن قانون العقوبات
القسم 14
يستعاض عن المادة 28 (1 أ) من القانون ج لسنة 2012 بشأن قانون العقوبات (المشار إليه فيما بعد بـ "Btk") بالنص التالي:
"(1 أ) إذا تسبب الطرف المتضرر في القتل في آلام عاطفية ، عن عمد في إحداث إصابات بالغة الخطورة إذا كان يعاقب عليه بالسجن لأكثر من ثلاث سنوات ، والاختطاف والاتجار بالبشر والعمل القسري ، وانتهاك الحرية الشخصية ، أو استثناء من أحكام المادة 26 (3) ج) ، من جريمة ضد حرية الحياة الجنسية والأخلاق الجنسية لم يبلغ بعد سن الثامنة عشرة وقت ارتكاب الجريمة ، فإن قانون التقادم لا تشمل الفترة المتبقية حتى يبلغ الجاني أو يصل إلى سن الحادية والعشرين ".
القسم 15
القسم 38 (5) من Btk. يحل محله الحكم التالي:
"(5) لا يجوز الإفراج المشروط عن شخص حتى لو حكم عليه بالسجن لأداء الخدمة
أ) في حالة ارتكاب جريمة وفقًا للفقرة (4) هـ) ،
أأ) للتحضير ،
ab) كملحق أو
ج) تطبيق التخفيض دون قيود ،
ب) لارتكابه جريمة عنيفة بحق أحد الأقارب ضد شخص يعاقب عليها بالسجن لمدة ثماني سنوات أو أكثر ، أو
ج) لارتكاب جريمة ضد شخص لم يبلغ الثامنة عشرة من العمر ، جريمة ضد حرية الحياة الجنسية والأخلاق الجنسية يعاقب عليها بالسجن لمدة ثماني سنوات أو أكثر ".
القسم 16
القسم 52 (3) من Btk. يحل محله الحكم التالي:
"(3) مرتكب جريمة ضد حرية الحياة الجنسية والأخلاق الجنسية الذي ارتكب جريمة ضد شخص لم يبلغ الثامنة عشرة من العمر ، ومرتكب جريمة استغلال الأطفال في المواد الإباحية يُحرم بشكل دائم من ممارسة أي مهنة أو من ممارسة أي نشاط آخر ينطوي على تعليم أو إشراف أو رعاية أو علاج طبي لشخص لم يبلغ سن الثامنة عشرة ، أو يكون في سياقه في موقع قوة أو تأثير تجاه شخص لم يتحول ثمانية عشر عاما ".
Sezione 17
Sezione 69 (2) del Btk. è sostituita dalla seguente disposizione:
“(2) Una persona è soggetta a vigilanza in prova se
a) è rilasciato sulla parola dall'ergastolo,
b) è un recidivo rilasciato sulla parola o per il quale è sospesa l'esecuzione della pena detentiva,
c) è un autore specificato nella sezione 38 (5) che è rilasciato sulla parola ai sensi della sezione 38 (6),
d) è stato condannato alla reclusione per aver commesso, nei confronti di un parente, un reato violento contro una persona, per il periodo di prova di una pena detentiva sospesa, o
e) è stato condannato alla reclusione per aver commesso, nei confronti di persona che non ha compiuto gli anni diciotto, un delitto contro la libertà della vita sessuale e la morale sessuale, per il periodo di prova di una pena detentiva sospesa”.
Sezione 18
Al capitolo XI del Btk., dopo l'articolo 113 è aggiunto il seguente sottotitolo:
“Squalifica da una professione
Sezione 113/A
Nei casi che meritano una considerazione speciale, l'applicazione dell'articolo 52 (3) nei confronti di un minore può essere dispensata.
Sezione 19
Sezione 197 (4) a (4a) del Btk. sono sostituite dalle seguenti disposizioni:
“(4) La pena è della reclusione da cinque a venti anni se
a) è commesso il reato di cui al comma (2) paragraph
aa) secondo le modalità specificate nel paragrafo (1),
ab) nei confronti di un creditore di cui al paragrafo (3) b), o
ac) secondo le modalità specificate al paragrafo (3) c),
o
b) il reato di cui al comma (3) a) si qualifica anche al comma (3) b) oc).
(4a) La pena è della reclusione da dieci a venti anni se il reato di cui al comma (4) a) aa) rientra anche nel comma (4) a) ab) o ac).”
Sezione 20
Il sottotitolo “Pornografia infantile” nel Btk. è sostituita dalla seguente disposizione:
“Pornografia infantile
Sezione 204
(1) Una persona che
a) acquista o conserva una registrazione pornografica di una persona che non ha compiuto gli anni diciotto si rende colpevole di un reato ed è punito con la reclusione da uno a cinque anni,
b) offre, consegna o mette a disposizione una registrazione pornografica di una persona che non ha compiuto gli anni diciotto si rende colpevole di un delitto ed è punito con la reclusione da due a otto anni,
c) realizza, immette in commercio, permuta o rende accessibile ad un vasto pubblico una registrazione pornografica di persona che non ha compiuto gli anni diciotto è colpevole di un delitto ed è punito con la reclusione da cinque a dieci anni .
(2) La pena è della reclusione da due a otto anni nel caso di cui al paragrafo (1) a), da cinque a dieci anni nel caso di cui al paragrafo (1) b), e da cinque a quindici anni nel caso di caso di cui al paragrafo (1) c) se è commesso il reato ivi specificato
a) nei confronti di una persona che non ha compiuto l'età di dodici anni,
b) contro una persona sollevata da o sotto la supervisione, la cura o il trattamento medico dell'autore, o abusando di qualsiasi altro potere o influenza sulla parte lesa, o sfruttando la situazione vulnerabile della parte lesa,
c) da un pubblico ufficiale in tale veste,
d) per quanto riguarda una registrazione che cattura il tormento o la violenza, o
e) da un recidivo speciale.
(3) La pena è della reclusione da cinque a dieci anni nel caso di cui al paragrafo (1) a), da cinque a quindici anni nel caso di cui al paragrafo (1) b), e da cinque a venti anni nel caso di caso di cui al comma (1) c) se il reato ivi previsto è commesso in relazione a una registrazione che ritrae il tormento o la violenza nei confronti di una persona che non ha compiuto i dodici anni.
(4) Una persona che
a) fornisce mezzi materiali per un reato di cui al paragrafo (1) c) è colpevole di un reato ed è punito con la reclusione da uno a cinque anni,
b) commette preparazioni per un reato di cui al paragrafo (1) c) si rende colpevole di un delitto ed è punito con la reclusione fino a tre anni.
(5) Una persona che
a) acquista o conserva una registrazione pornografica di una persona che ha compiuto gli anni quattordici ma non ha compiuto gli anni diciotto è colpevole di un delitto ed è punito con la reclusione fino a tre anni,
b) fa una registrazione pornografica di una persona che ha compiuto gli anni quattordici ma non ha compiuto l'età di diciotto anni è colpevole di un reato ed è punito con la reclusione da uno a cinque anni,
a condizione che non sussista nessuna delle circostanze elencate al paragrafo (2) b) ae).
(6) La persona che invita una o più persone che non hanno compiuto il diciottesimo anno di età a partecipare a una registrazione pornografica è colpevole di un delitto ed è punito con la reclusione da uno a cinque anni.
(7) La persona che invita una o più persone che hanno compiuto gli anni quattordici ma non hanno compiuto i diciotto anni a partecipare a una registrazione pornografica è colpevole di reato ed è punito con la reclusione fino a tre anni , a condizione che non sussista nessuna delle circostanze elencate al paragrafo (2) b) ae).
(8) Ai fini della presente sezione, per registrazione pornografica si intende la rappresentazione di una o più persone in modo gravemente indecente allo scopo di suscitare il desiderio sessuale, inclusa la rappresentazione realistica di una o più persone inesistenti.
Sezione 204/A
(1) Una persona che
a) assiste ad uno spettacolo pornografico cui partecipano una o più persone che non abbiano compiuto il diciottesimo anno di età, è colpevole di un delitto ed è punito con la reclusione da due a otto anni,
b) fa partecipare a uno spettacolo pornografico o organizza uno spettacolo pornografico una o più persone che non hanno compiuto il diciottesimo anno di età e si punisce con la reclusione da cinque a dieci anni.
(2) La pena è della reclusione da cinque a dieci anni nel caso di cui al paragrafo (1) a), da cinque a quindici anni nel caso di cui al paragrafo (1) b) se è commesso il reato ivi specificato
a) nei confronti di una persona che non ha compiuto l'età di dodici anni,
b) contro una persona sollevata da o sotto la supervisione, la cura o il trattamento medico dell'autore, o abusando di qualsiasi altro potere o influenza sulla parte lesa,
c) da un pubblico ufficiale in tale veste,
d) per quanto riguarda una registrazione che cattura il tormento o la violenza, o
e) da un recidivo speciale.
(3) La pena è della reclusione da cinque a quindici anni nel caso di cui al paragrafo (1) a), da cinque a venti anni nel caso di cui al paragrafo (1) b) se il reato ivi previsto è commesso nei confronti uno spettacolo che cattura il tormento o la violenza contro una persona che non ha raggiunto l'età di dodici anni.
(4) Una persona che
a) fornisce mezzi materiali per un reato di cui al paragrafo (1) b) è colpevole di un reato ed è punito con la reclusione da uno a cinque anni,
b) chi commette preparazione per un delitto reato di cui al paragrafo (1) b) è colpevole di un reato ed è punito con la reclusione fino a tre anni.
(5) Chi invita una o più persone che non abbiano compiuto il diciottesimo anno di età a partecipare ad uno spettacolo pornografico è colpevole di reato ed è punito con la reclusione da uno a cinque anni.
(6) Chi invita una o più persone che hanno compiuto gli anni quattordici ma non hanno compiuto i diciotto anni a partecipare ad uno spettacolo pornografico è colpevole di un delitto ed è punito con la reclusione fino a tre anni , a condizione che non sussista nessuna delle circostanze elencate al paragrafo (2) b) ae).
(7) Ai fini della presente sezione, per spettacolo pornografico si intende un atto o una performance che rappresenta la sessualità di una o più persone in modo gravemente indecente allo scopo di suscitare il desiderio sessuale.
Sezione 21
Nella sezione 222 del Btk. è aggiunto il seguente paragrafo (4):
“(4) Chi ha compiuto il diciottesimo anno di età che commette il delitto di molestie di cui al comma (1) nei confronti di chi non ha compiuto il diciottesimo anno di età è punito con la reclusione fino a due anni. ”
11.Emendamento alla legge CXXV del 2018 sull'amministrazione del governo
Sezione 22
(1) L'articolo 82 (3) della legge CXXV del 2018 sull'amministrazione statale (di seguito il “Kit.”) è sostituito dalla seguente disposizione:
“(3) In aggiunta alle disposizioni dei paragrafi (1) e (2), un rapporto di servizio pubblico non deve essere instaurato con una persona che
a) è soggetto a un procedimento penale per omicidio (articolo 166 (2) i) della legge IV del 1978), partecipazione a suicidio (articolo 168 (2) della legge IV del 1978), violazione della libertà personale (articolo 175 (3 ) e) della legge IV del 1978), tratta di esseri umani (articolo 175B (2) a) e (5) della legge IV del 1978), alterazione dello stato di famiglia (articolo 193 (2) b) della legge IV del 1978) , che mette in pericolo un minore (sezione 195 (1) a (3) della legge IV del 1978), rapporti forzati (sezione 197 (2) a) e (3) della legge IV del 1978), violenza sessuale (sezione 198 (2) a) e (3) della Legge IV del 1978), corruzione di minori (artt. 201 a 202/A della Legge IV del 1978), abuso di materiale pornografico illegale (art. 204 della Legge IV del 1978), promozione della prostituzione (art. 205 (3) a) della legge IV del 1978), abuso di droghe (sezione 282/B (1), (2) a) e c) e sezione 282/B (5) e (7) a) della legge IV della 1978), in vigore al 30 giugno 2013,
b) è sottoposto a procedimento penale per reclutamento illegale (art. 146 (3) Btk.), omicidio (art. 160 (2) i) Btk.), partecipazione a suicidio (art. 162 (2) Btk. .), uso illecito di un corpo umano (art. 175 (3) a) del Btk.), traffico di stupefacenti (art. 177 (1) a) eb) del Btk.), detenzione di stupefacenti (art. 179 (1) a) e (2) del Btk.), istigazione all'abuso di sostanze (art. 181 del Btk.), abuso di sostanze dopanti (art. 185 (3) e (5) del Btk.), sequestro di persona (art. 190 (2) a) e (3) a) del Btk.), tratta di esseri umani e lavoro forzato (sezione 192 (5) a) e (6) a) del Btk.), lavoro forzato (sezione 193 ( 2) c) del Btk. come in vigore prima dell'entrata in vigore della Legge V del 2020 che modifica talune leggi necessarie per agire contro lo sfruttamento delle vittime della tratta di esseri umani), violazione della libertà personale (art. 194 (2) a) e (3) del Btk.), coercizione sessuale (articolo 196 (2) a) e (3) del Btk.), violenza sessuale (articolo 197 (2), (3) a) e (4) del Btk.), abuso sessuale (art. 198 del Btk.), procacciamento (art. 200 (2) e (4) a) del Btk.), favoreggiamento della prostituzione (art. 201 (1) c), (2) e (4) b) del Btk. come in vigore al 30 giugno 2020), sfruttamento della prostituzione minorile (art. 203 del Btk.), pedopornografia (artt. da 204 a 204/A del Btk.), atti osceni (art. 205, comma 2, del Btk.) , pericolo per un minore (articolo 208 del Btk.), lavoro minorile (articolo 209 del Btk.), alterazione dello stato di famiglia (articolo 213 (2) b) del Btk.),
c) è interdetto dall'esercizio di una professione ai sensi dell'articolo 52 (3) del Btk., e
d) è sottoposto a trattamento psichiatrico obbligatorio per la commissione di un reato di cui alle lettere a) eb).”
(2) Sezione 84 (2) del Kit. è sostituita dalla seguente disposizione:
“(2) Oltre alle disposizioni del paragrafo (1), una persona che desideri instaurare un rapporto di servizio pubblico deve anche certificare che nessuna delle condizioni di esclusione di cui alla sezione 82 (3) e (4) si applica a lui .”
(3) Sezione 84 (5) d) del Kit. è sostituita dalla seguente disposizione:
(In casi giustificati il ​​funzionario che esercita i diritti del datore di lavoro può chiedere per iscritto al funzionario pubblico di attestare con un certificato ufficiale entro quindici giorni lavorativi dalla richiesta o, se tale termine non è possibile per giustificato motivo, senza indugio dopo l'ostacolo viene rimosso, che)
“d) oltre a quelli di cui al punto a ), a lui non si applica nessuna delle condizioni di esclusione di cui alla sezione 82 (3) e (4).”
(4) Sezione 181 (2) del Kit. è sostituita dalla seguente disposizione:
“(2) Le disposizioni dell'articolo 79, articolo 80 (2), articolo 81, capitolo XII, capitolo XIV, ad eccezione dell'articolo 82 da 2 a (4), articolo 86 da (1) a (6) e articolo 89 (1) e (2); sezione 92, articoli da 95 a 97, capitolo XVI, capitolo XVII ad eccezione degli articoli 115 e 117; l'articolo 124, l'articolo 128 (1) e da (3) a (7), l'articolo 134 da (1) a (3) e (5), gli articoli da 144 a 145, 149, 151, 158, 166 ei capitoli XXII e XXIII devono non si applica al rapporto di servizio politico dei dirigenti politici”.
(5) Sezione 206 (2) d) del Kit. è sostituita dalla seguente disposizione:
(Le disposizioni relative ai rapporti di servizio con il governo e ai funzionari governativi della presente legge)
“d)” che riguardano l'instaurazione del rapporto di servizio e la modifica dell'incarico, fatta eccezione per la sezione 82 da (2) a (4),”
(non si applica al rapporto di servizio politico di un delegato del governo.)
(6) Nella sezione 222 del Kit. è aggiunto il seguente paragrafo (4):
“(4) Le disposizioni della sezione 82 da 2 a (4) si applicano a una persona avente lo status di commissario.”
Sezione 23
Nella parte introduttiva dell'articolo 82 (4) del Kit, il testo “al paragrafo (2)” è sostituito da “al paragrafo (2) e al paragrafo (3) a) eb)”.
12. Disposizioni finali
Sezione 24
(1) Con l'eccezione di cui al paragrafo (2), la presente legge entra in vigore il quindicesimo giorno successivo alla sua promulgazione.
(2) Il sottotitolo 4 entrerà in vigore il 1° febbraio 2022.
Sezione 25
Le disposizioni della presente legge si qualificano come cardinali come segue:
a) sottotitolo 5 sulla base dell'articolo IX (6) e dell'articolo 23,
b) sottotitolo 6 sulla base dell'articolo L (3)
della Legge fondamentale.

Ecco qui la dfamosa e tanto scandalosa legge ungherese. I punti essenziali sono:

  • niente pornografia o comunicazione gender fino all'età di 18 anni;
  • niente produzione multimediale pornografica o gender per i ragazzi;
  • dura punizione per chi diffonde materiale pornografico minorile o li cede ai minori;
  • registro speciale per i criminali colpevoli di omicidio, di gravi reati o di reati sessuali;
  • il registro è ben custodito e sottoposto a tutela della privacy, ma NOn si può essere un educatore se si rientra in questo registro.

A me sembrano norme di perfetto buon senso, ma lasciamo a voi decidere. Combattendo questa legge, come fanno i governi europei:

  • si afferma che la pornografia deve andare ai minori;
  • si afferma che questi devono essere sottoposti alla proaganda gender
  • si è a favore della pedopornografia

Qper questa legge la UE minaccia di cacciare l'Ungheria dall'Unione.


Telegram
Grazie al nostro canale Telegram potete rimanere aggiornati sulla pubblicazione di nuovi articoli di Scenari Economici.

⇒ Iscrivetevi subito


Minds

L'articolo La verità sulla legge ungherese “Contro gli LGBT”. Il testo originale, in italiano. GIUDICATE VOI proviene da ScenariEconomici.it .


تم نشر المشاركة على مدونة Scenari Economici على https://scenarieconomici.it/la-verita-sulla-legge-ungherese-contro-gli-lgbt-il-testo-originale-in-italiano-giudicate-voi/ في Sat, 26 Jun 2021 16:38:45 +0000.